DSpace Repository

The effects of grammar translation method and communicative language teaching on vocabulary teaching

Show simple item record

dc.contributor.author TAYHANİ TEMİZGÖL, Tuba
dc.date.accessioned 2015-11-18T14:49:40Z NULL
dc.date.available 2015-11-18T14:49:40Z NULL
dc.date.issued 2013
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.12397/6984 NULL
dc.description.abstract Bu çalışmanın amacı, Gramer-Çeviri Yöntemi ve İletişimsel Dil Öğretimi?ne dayanarak yapılan öğretimin 10. sınıf öğrencilerinin kelime gelişimi ve kalılcılığında önemli bir fark olup olmadığını araştırmaktır. Yapılan bu yarı-deneysel araştırma, 2011-2012 akademik yılında Şanlıurfa Ticaret Meslek Lisesi?nde 10. sınıftaki 50 öğrencinin katılımıyla gerçekleştirilmiştir. Bu araştırma için bir kontrol ve bir deney grubu belirlenmiştir ve her iki gruba da farklı iki yöntemle kelime öğretilen deney sürecinden önce ön-test uygulanmıştır. Deney sürecinde, bir grup Gramer-Çeviri Yöntemine göre çeviri, tanımlama, boşluk doldurma, zıt anlam eş anlam gibi aktiviteler ile kelime öğrenirken; diğer grup İletişimsel Dil Öğretimi?ne uygun bir şekilde bilgi tamamlama, dil oyunları, rol yapma gibi daha iletişimsel aktivitelerle kelime öğretimi görmüştür. Öğrencilere, dört haftalık deney sürecinin sonunda öğrencilerin ne kadar geliştiklerini görmek amacıyla son-test ve son-testten bir ay sonra öğrenilen kelimelerin ne kadarının hatırlandığını görmek amacıyla geciktirilmiş test uygulanmıştır. Böylece, Gramer-Çeviri Yönetmi?nin mi yoksa İletişimsel Dil Öğretimi?nin mi kelime öğretiminde daha etkili olduğunu bulmak amaçlanmıştır. Bilgisayar ortamında SPSS programında analiz edilen sonuçlar Gramer-Çeviri Yöntemi?ne kıyasla İletişimsel Dil Öğretimi?nin daha etkili olduğunu sunmamıza olanak vermiştir ve kelime dağarcığının gelişimi ve kalıcılığı açısından cinsiyetler arasında önemli bir farklılığın olmadığı bulunmuştur. Bu araştırmanın verileri ve analizine göre, özellikle 10. sınıf düzeyinde yabancı dil öğretim programlarının İletişimsel Dil Öğretimi kurallarına göre şekillenmesi gerektiğini iddia etmek mümkündür. The aim of this study was to investigate whether there is a significant difference in learners? vocabulary development and retention depending on the teaching method, Grammar-Translation Method and Communicative Language Teaching, at tenth grade. The quasi-experimental research, which was done for this investigation, took place in 2011-2012 academic year by the attendance of 50 learners at tenth grade in Şanlıurfa Vocational High School. One control group and one experimental group were determined for this study and both groups took pre-test before treatment process in which learners were taught vocabulary through teaching methods previously clarified. In treatment process, one group studied on activities based on translation, definition, fill in the blanks, antonym and synonym according to Grammar-Translation Method; while other group was busy with more communicative activities based on information gap activities, games, role-plays suitable to Communicative Language Teaching Method. At the end of four-week treatment process, learners were presented post-test and delayed-post-test one month after the post-test to measure the development and retention levels of vocabulary. It was aimed with these applications to find out whether Grammar-Translation Method or Communicative Language Teaching was more effective teaching method for vocabulary teaching. The results, analyzed in SPSS program on computer, let us present Communicative Language Teaching Method as more effective when compared to Grammar-Translation Method and no significant difference was found between genders in terms of vocabulary development and retention. According to the data and analysis of this research, it is possible to claim that foreign language teaching programs should be shaped according to the principles of Communicative Language Teaching especially at tenth grade. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher DEÜ Eğitim Bilimleri Enstitüsü en_US
dc.subject Grammar-Translation Method, Communicative Language Teaching, Foreign language teaching, Vocabulary Teaching, Retention. Gramer-Çeviri Yöntemi, İletişimsel Dil Öğretimi , Yabancı Dil Öğretimi, Kelime Öğretimi, Öğretimde Kalıcılık en_US
dc.title The effects of grammar translation method and communicative language teaching on vocabulary teaching en_US
dc.title.alternative Dilbilgisi-çeviri ve iletişimsel yöntemlerin kelime öğretimi üzerindeki etkisi en_US
dc.type Thesis en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account